《读书文化》

读书文化

国服第一妖姬 创建于 1年前
排序: 热门 最新

《日本第一》[美]傅高义丹柳、张柯、谷英译上海译文出版社2016年3月出版228页,39.00元《日本还是第一吗》[美]傅高义沙青青译上海译文出版社2020年1月出版170页,45.00元文︱王广涛“
21    0    1    0    发表于 7个月前

  现在的网络小说有很多题材的,内容也很是新颖。那么你觉得哪部小说最好看呢?或许每个人心中都有不同的答案和见解。接下来为大家推荐的12本足以封神的经典小说,就算是你没有看过肯定也会多多少少听到过,如果
314    1    1    0    发表于 3个月前

高翥,字九万,号菊磵,余姚人。宋孝宗时游士,以诗酒接交当时名人,为江湖派中高手。十几年前,我在上海得到一个高翥诗集抄本《信天巢遗稿》,发现此本颇有独到之处。
55    0    0    0    发表于 1年前

27    0    0    0    发表于 1年前

53    0    0    0    发表于 1年前

这也是耶稣最后告知多马的“你因看见了我才信;那没有看见就信的有福了”(20: 29)的意义所在。约翰煞费苦心地创造出多马的故事,主要是想说明信是超越物质性甚至个人经验的(比如看或触摸),而将多马这样曾经抱有怀…
20    0    0    0    发表于 7个月前

把中国戏剧的发展,和我们每一历史阶段社会经济政治联系起来,这是出版于1949年前的《中国戏剧简史》的一大特色。 当然,董老师也和王国维一样,非常重视祭祀与戏剧的关系,但他更从祭祀仪式的变化中,看到它…
15    0    0    0    发表于 7个月前


“这根本不是纽顿的藏书票嘛!”事起友人从微信传来两幅图片,询问我是不是阿尔弗雷德•爱德华•纽顿这位美国著名藏书家的自用藏书票,点开图片后我不禁莞尔。
56    0    0    0    发表于 1年前

34    0    0    0    发表于 1年前

42    0    0    0    发表于 1年前

但我还是感到,至少《将晓》一诗中的“垂老孤帆色,飘飘犯百蛮”别有一种理趣,与“北雪犯长沙”近似。于是顺手找来仇兆鳌《杜诗详注》,结果竟然真的有斩获,发现《夜》“蛮歌犯星起,重觉在天边”一联下引卢世㴶语云:“不…
32    0    0    0    发表于 7个月前

他的论著《论精通俗语》(De vulgari eloquentia )就探讨了要创造一种真正的文学意大利语,这本著作用拉丁文写就,大概作于1302年至1305年的某个时候,在他开始流亡之后不久。说,他声称,要…
17    0    0    0    发表于 7个月前

这不仅因为宋明理学代表了传统儒家文化的最后阶段,直接影响着现实的中国社会,即严复所讲的,无论好坏,当时中国之八九承续着宋代,不彻底铲除不足以使中国转向现代文明,更因为宋明理学被认定是对孔孟儒学的扭曲性改造,理…
21    0    0    0    发表于 7个月前

6    0    0    0    发表于 7个月前

中国最早的《维纳斯与阿多尼斯》的汉文译本我都没有,但我有一册美国版画家肯特画插图的英文本。这本书于一九三一年出版,限定一千二百五十册,每一册都有肯特的亲笔签名。
58    0    0    0    发表于 1年前

59    0    0    0    发表于 1年前

63    0    0    0    发表于 1年前

英国历史学家约翰·麦卡利尔(John McAleer)的《印度档案:东印度公司的兴亡及其绘画中的印度》(原书名: Picturing India: People, Places, and the Wor…
4    0    0    0    发表于 7个月前

无论北朝的高车还是唐代的突厥,都属于中古漠北的突厥语(Turkic)人群,他们固然在语言、文化和历史传统上各有区别,但很大程度上又共享一个有一定连续性的草原政治文化传统,甚至可以说,这个传统与中古鲜卑语(Mo…
16    0    0    0    发表于 7个月前

2345678910下一页尾页

国服第一妖姬

国服第一妖姬

1年前 加入, 长居 成都


关注

4

粉丝

2

评论

0

文章

1815